必贏官網(wǎng)英語系劉樹森教授長期致力于19世紀美國詩人惠特曼及其詩歌創(chuàng)作的研究,以及這位具有劃時代國際影響的詩人及其詩歌在我國傳播與研究歷史的研究,最近《國外文學》發(fā)表了他的論文《惠特曼及其詩歌自晚清至“五四”時期的傳播與研究》。該論文的相關研究發(fā)現(xiàn)了一些此前國內(nèi)外學界疏于關注的晚清英語報刊上的歷史文獻,以及惠特曼詩歌中有關中國的書寫與其詩歌在晚清傳播之間共時的雙向交互關系,并在此基礎上提出了一些具有創(chuàng)新性的研究觀點。
長期以來,國內(nèi)外學界有關歐美經(jīng)典文學家近現(xiàn)代在我國傳播的研究始終認為,1919年《少年中國》創(chuàng)刊號發(fā)表的田漢的文章《平民詩人惠特曼的百年祭》,率先將這位具有承前啟后重要影響的美國詩人介紹至我國,也標志著惠特曼及其詩歌在我國傳播與研究的開端。國內(nèi)外學界的上述研究及論點均源于近現(xiàn)代出版的有關惠特曼及其詩歌的中文著述、譯作,以及相關的日語文獻史料,但疏于考察晚清上海等地陸續(xù)出版的英語報紙中的相關內(nèi)容。
劉樹森教授的論文基于對鴉片戰(zhàn)爭前后上海等地開始出版發(fā)行的英語報紙較為全面的考察,發(fā)現(xiàn)早在1870年惠特曼的《黑夜與死亡》等詩歌便開始在《上海晚郵》等上海出版的英語報紙陸續(xù)刊載,在我國的傳播時間上早于上述田漢的文章半個世紀。此外,該論文還探討了從1870年至1919年約半個世紀內(nèi),上海出版的暢銷我國沿海及內(nèi)陸一些大中城市的多份英語報紙如何持續(xù)不斷刊登惠特曼的詩歌原作以及評論這位詩人及其詩歌的文章或者相關信息。該論文的研究顯示,上述英語文章與信息延續(xù)了惠特曼及其詩歌自晚清至“五四”時期的傳播,時間長達半個世紀,為這位以謳歌民主、自由與普通民眾而聞名的美國詩人此后在我國的譯介、傳播、接受與研究奠定了不可忽視的重要基礎。
該論文的另一個重要發(fā)現(xiàn)是,幾乎與惠特曼的詩歌開始在晚清傳播的同時,在遙遙相對的太平洋彼岸,惠特曼在長達十余年間創(chuàng)作的多首重要詩歌中持續(xù)書寫中國。其間,從1856年開始,他首先在《致敬之歌》等詩作中書寫和贊頌中國的歷史文明等地理風貌等內(nèi)容。19世紀60年代,他在組詩《蘆笛集》等詩篇中,繼續(xù)書寫和歌唱中國,顯示出他對中華文明發(fā)展歷程及其思想文化遺產(chǎn)的認知與認同。惠特曼1856年開始在其詩歌中描寫與贊頌中國,隨后他的詩歌原作自1870年陸續(xù)在中國傳播,自然而然形成了跨越中美兩國的共時雙向文學傳播交流。就此而言,這一特殊現(xiàn)象也是迄今為止所發(fā)現(xiàn)的歐美文學近代開始在我國傳播的歷史上唯一共時雙向傳播交流的個案。
劉樹森教授的論文梳理和探討了惠特曼及其《草葉集》自晚清至“五四”時期傳播與研究的發(fā)展歷史經(jīng)緯,以及他在詩歌中有關中國的書寫如何與其詩歌同期在中國傳播形成共時雙向文學傳播交流。該論文發(fā)表在《國外文學》2024年第3期第22至33頁。
供稿:必贏71886網(wǎng)址登錄科研秘書